Jump to content


Photo

[TRANSLATION] 2. German, Polish, Russian, Italian


  • Please log in to reply
9 replies to this topic

#1 cmorgan

cmorgan
  • Modder
  • 2301 posts

Posted 03 February 2008 - 01:12 PM

[TRANSLATION] 2. German, Polish, Russian, Italian

Spanish, or any other language for existing mod

1. Is this mod released, or is it still in beta?

Released: BG1NPC_Portrait_Pack

2. If this mod is still in beta, are dialogue additions likely?

No changes. Ever.

3. Is this mod already traified?

yes.

4. If traified, are you willing to supply the accompanying code, should the translator wish to view the lines in context?
@0	= ~Copy all portraits for use by player characters~
@1	= ~Replace all NPC portraits (AMOK)~
@2	= ~Alternate Branwen portrait: BioWare edit by XVIII~
@3	= ~BioWare edit by Tancred and NiGHTMARE~
@4	= ~Alternate Coran Portrait~
@5	= ~Alternate by Melisah~
@6	= ~Alternate #2 by Amok~
@7	= ~Alternate Dynaheir Portrait~
@8	= ~Alternate #3 by Amok~
@9	= ~Alternate Faldorn Portrait: by XVIII~
@10   = ~Alternate Kivan Portrait: BioWare edit by XVIII~
@11   = ~Alternate Safana Portrait: BioWare edit by XVIII~
@12   = ~Alternate Viconia Portrait: BioWare edit by XVIII~
@13   = ~Reserved spot for future expansion~
@14   = ~Alternate by Amok~
@15   = ~Alternate #1 by Amok~

5. Approximately how many lines need translation?

fifteen.

6. Describe the particulars of the mod (type of mod, brief summary of any NPCs involved)!

Portrait mod which installs on BG2.

7. Preferred languages?

German, Polish, Russian, Italian, Spanish, and any others - if Japanese or Chinese (international set) I will need minor instruction on how to keep character sets intact. Finnish if Ilmatar wants to... I will set up whatever languages you folks provide.

8. Please list other mods by the same author, if any, for comparison of writing style.

No writing style comparison; existing distributed mod.

9. Any deadlines?

None. Just waiting for this to update.

10. What game and what mod is this for?

BG2.

11. Anything else you'd like to mention?

Nope.

Edited by cmorgan, 03 February 2008 - 01:23 PM.


#2 Anomaly

Anomaly
  • Member
  • 562 posts

Posted 08 February 2008 - 01:04 PM

French translation. :)

@0 = ~Rendre utilisable les portraits pour le PJ~
@1 = ~Remplacer tous les portraits des PNJs (AMOK)~
@2 = ~Portrait alternatif pour Branwen (edition BioWare par XVIII)~
@3 = ~Edition Bioware par Tancred et NiGHTMARE~
@4 = ~Portrait alternatif pour Coran~
@5 = ~Alternatif par Melisah~
@6 = ~Alternatif #2 par Amok~
@7 = ~Portrait alternatif pour Dynaheir~
@8 = ~Alternatif #3 par Amok~
@9 = ~Portrait alternatif pour Faldorn (par XVIII)~
@10 = ~Portrait alternatif pour Kivan (edition BioWare par XVIII)~
@11 = ~Portrait alternatif pour Safana (edition BioWare par XVIII)~
@12 = ~Portrait alternatif pour Viconia (edition Bioware par XVIII)~
@13 = ~Emplacement reserve pour une extension future~
@14 = ~Alternatif par Amok~
@15 = ~Alternatif #1 par Amok~


French translator of: BG2 FixPack, BG2 Tweaks, Baldur's Gate Trilogy-WeiDU, BGT-Tweaks and some minor mods.

#3 Taimon

Taimon
  • Member
  • 387 posts

Posted 08 February 2008 - 04:12 PM

Somehow I missed this one. Here you go:

@0	= ~Mache alle Porträts für Spielercharaktere verfügbar~
@1	= ~Ersetze alle NPC Porträts (AMOK)~
@2	= ~Alternatives Porträt für Branwen: überarbeitete BioWare Version von XVIII~
@3	= ~Überarbeitete BioWare Version von Tancred und NiGHTMARE~
@4	= ~Alternatives Porträt für Coran~
@5	= ~Alternative von Melisah~
@6	= ~Alternative #2 von Amok~
@7	= ~Alternatives Porträt für Dynaheir~
@8	= ~Alternative #3 von Amok~
@9	= ~Alternatives Porträt für Faldorn: von XVIII~
@10   = ~Alternatives Porträt für Kivan: überarbeitete BioWare Version von XVIII~
@11   = ~Alternatives Porträt für Safana: überarbeitete BioWare Version von XVIII~
@12   = ~Alternatives Porträt für Viconia: überarbeitete BioWare Version von XVIII~
@13   = ~Reserviert für zukünftige Nutzung~
@14   = ~Alternative von Amok~
@15   = ~Alternative #1 von Amok~

I almost forgot: it's german. :)

Edited by Taimon, 08 February 2008 - 04:13 PM.


#4 cmorgan

cmorgan
  • Modder
  • 2301 posts

Posted 08 February 2008 - 04:39 PM

Thank you both!!

BACKUP ~bg1npc_portrait_pack/backup~
AUTHOR ~The BG1 NPC Project Team: forums.gibberlings3.net/index.php?showforum=45~

//MODDER

README ~bg1npc_portrait_pack/readme-bg1npc_pp.html~

VERSION ~v1~

AUTO_TRA ~bg1npc_portrait_pack/tra/%s~

LANGUAGE
  ~English~
  ~english~
  ~bg1npc_portrait_pack/tra/english/setup.tra~
LANGUAGE
  ~Deutsch(Translation by Taimon)~
  ~german~
  ~bg1npc_portrait_pack/tra/german/setup.tra~
LANGUAGE
  ~Francais (Translation by Anomaly)~
  ~french~
~bg1npc_portrait_pack/tra/french/setup.tra~


//LANGUAGE
//  ~Polski (Translation by ?? )~
//  ~polish~
//  ~bg1npc_portrait_pack/tra/polish/setup.tra~
//LANGUAGE
//  ~Russian (Translation by ?? )~
//  ~russian~
//  ~bg1npc_portrait_pack/tra/russian/setup.tra~
//LANGUAGE
//  ~Czech (Translation by ?? )~
//  ~czech~
//  ~bg1npc_portrait_pack/tra/czech/setup.tra~
//LANGUAGE
//  ~Italiano (translation by ?? )~
//  ~italian~
//  ~bg1npc_portrait_pack/tra/italian/setup.tra~
//LANGUAGE
//  ~Korean (Translation by ?? )~
//  ~korean~
//  ~bg1npc_portrait_pack/tra/korean/setup.tra~
//LANGUAGE
//  ~Espanol (Translation by ?? )~
//  ~spanish~
//  ~bg1npc_portrait_pack/tra/spanish/setup.tra~
//LANGUAGE
//  ~Chinese (Translation by ?? )~
//  ~chinese~
//  ~bg1npc_portrait_pack/tra/chinese/setup.tra~


#5 Vit MG

Vit MG
  • Member
  • 11 posts

Posted 12 February 2008 - 06:33 AM

Here is the Russian translation by vit mg & aerie.ru.
Russian prompts.tra file I've sent you before will be useful too.
Text is in the ASCII coding so it looks like abracadabra. It's alright.

Attached Files



#6 Alatariel

Alatariel

    Inquisitor!

  • Member
  • 479 posts

Posted 12 February 2008 - 08:50 AM

Polish translation:

@0 = ~Skopiuj wszystkie portrety do użytku przez postacie gracza~
@1 = ~Zastąp wszystkie portrety NPCów (AMOK)~
@2 = ~Alternatywny portret Branwen, edycja wersji BioWare, twórca: XVIII~
@3 = ~Edycja wersji BioWare, twórcy: Tancred i NiGHTMARE~
@4 = ~Alternatywny portret Corana~
@5 = ~Alternatywna wersja autorstwa Melisah~
@6 = ~Alternatywna wersja #2 autorstwa Amok~
@7 = ~Alternatywny portret Dynaheir~
@8 = ~Alternatywna wersja #3 autorstwa Amok~
@9 = ~Alternatywny portret Faldorn, autorstwa XVIII~
@10 = ~Alternatywny portret Kivana, edycja wersji BioWare, twórca: XVIII~
@11 = ~Alternatywny portret Safany, edycja wersji BioWare, twórca: XVIII~
@12 = ~Alternatywny portret Viconii, edycja wersji BioWare, twórca: XVIII~
@13 = ~Miejsce zarezerwowane na przyszłe adycje~
@14 = ~Alternatywna wersja autorstwa Amok~
@15 = ~Alternatywna wersja #1 autorstwa Amok~



Not sure if it is correct, because I am not sure what 13, 14 and 15 are referring to. Is 13 reserved for another alternative Viconia portrait that you know is already being done? Are 14&15 alternative portaits of Vici as well? I know it is a silly thing to ask, but Polish is not exactly a highly contextualized language like English.
*Should* be fine, though.

Edited by Alatariel, 12 February 2008 - 08:57 AM.

'NOBODY expects the Spanish Inquisition! Our chief weapon is surprise...surprise and fear...fear and surprise.... Our two weapons are fear and surprise...and ruthless efficiency! Our *three* weapons are fear, surprise, and ruthless efficiency...and an almost fanatical devotion to the Pope.... Our *four*...no... *Amongst* our weapons.... Amongst our weaponry...are such elements as fear, surpr-... I'll come in again.

NOBODY expects the Spanish Inquisition!... Amongst our weaponry are such diverse elements as: fear, surprise, ruthless efficiency, an almost fanatical devotion to the Pope, and nice red uniforms - Oh damn!'

#7 cmorgan

cmorgan
  • Modder
  • 2301 posts

Posted 12 February 2008 - 09:27 AM

Thank you folks - I will look up the context tonight, and post here. My assumption is that these are out of order, so 14 and 15 are referring to different portraits (one has alternates 1, 2, and 3 by Amok, the other does not).

As far as I can tell, that "reserved for future expansion" tagline could be "this mod is done and the folks are not doing any more", or even "This Space For Rent" :) I believe the line actually is only part of the commented sections, but I am operating as a facilitator, and do not want to change anyone's content even accidentally.

#8 Vit MG

Vit MG
  • Member
  • 11 posts

Posted 12 February 2008 - 09:32 AM

2Altariel:
As I find out in tp2-file, this mod has two groups of components: named @4 and @7.
Subcomponent @4 ~Alternate Coran Portrait~ asks to make a choice between:
@14 ~Alternate by Amok~
@3 ~BioWare edit by Tancred and NiGHTMARE~
@5 ~Alternate by Melisah~

Subcomponent @7 ~Alternate Dynaheir Portrait~ asks to make a choice between:
@15 ~Alternate #1 by Amok~
@6 ~Alternate #2 by Amok~
@8 ~Alternate #3 by Amok~

Other strings are the names of single components.
@13 is used for deprecated components.

#9 Alatariel

Alatariel

    Inquisitor!

  • Member
  • 479 posts

Posted 12 February 2008 - 10:13 AM

Oh, thanks. It should be fine as it is, though. I don't see any semantic conflict.
'NOBODY expects the Spanish Inquisition! Our chief weapon is surprise...surprise and fear...fear and surprise.... Our two weapons are fear and surprise...and ruthless efficiency! Our *three* weapons are fear, surprise, and ruthless efficiency...and an almost fanatical devotion to the Pope.... Our *four*...no... *Amongst* our weapons.... Amongst our weaponry...are such elements as fear, surpr-... I'll come in again.

NOBODY expects the Spanish Inquisition!... Amongst our weaponry are such diverse elements as: fear, surprise, ruthless efficiency, an almost fanatical devotion to the Pope, and nice red uniforms - Oh damn!'

#10 cmorgan

cmorgan
  • Modder
  • 2301 posts

Posted 25 February 2008 - 08:14 PM

Any more takers? I am looking to wrap this up this week if possible :)